[POP/팝송 추천/듣기/영어] Bone Thugs-N-Harm - I Tried (feat. Akon) 가사 해석 번역 본 썩스 엔 하모니 아이 타이어드


 

[POP/팝송 추천/듣기/영어] Bone Thugs-N-Harm - I Tried (feat. Akon) 가사 해석 번역 본 썩스 엔 하모니 아이 타이어드

 

 ※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.  

 

You know nothing come easy
아무것도 쉽게 얻을 순 없어

you gotta try real real hard
아주 열심히 노력해야하지

I tried hard
난 열심히 했지만

but I guess I gotta try harder
아무래도 더 열심히 해야하나봐

I try so hard can't seem to get away from misery
정말 열심히 하는데 슬픔에서 벗어날 수가 없어

man I try so hard will always be a victim of these streets
정말 열심히 하는데, 항상 이 거리의 희생자로 남을뿐

it ain't my fault cause I tried to get away but trouble follows me
내 잘못은 아니라고, 늘 도망치려 하는데 문제가 나를 따라와

and still I try so hard hoping one day you'll come and rescue me
여전히 난 네가 언젠가 구하러 올거라 믿으며 열심히 살고 있어

but until then I'll be posted up right here rain sleet hail snow 
허나 그때까지 난 여기 서있겠지 비가 오나 눈이 오나 바람이 부나

but until then I'll be posted up right here with my heat getting dough
허나 그때까지 난 여기 서있겠지 총을 들고 돈을 벌면서


First let me explain that I'm just a black man
먼저 내가 흑인이란 걸 설명할게

and I come from the darkside
난 어두운 곳에서 왔지

so I'm having a hard time staying on track man 
그래서 제대로 사는데 어려움을 겪고 있어

my mind be racing and I don't even know what I'm chasin'
내 마음은 늘 급한데 뭘 쫓는지 모르겠어

yet I been in and out of relationships
허나 난 늘 사람들과 관계를 맺고 끊곤 했지

I'm starting to see thats it's me where the complications at
이제 모든 복잡한 문제는 나한테 있다는게 보이기 시작해

but I'm laying back praying that you can't have piece of mind of me
허나 난 누워서 기도하지, 넌 날 못 가진다고

I thought I was right but really I'm wrong in the end I was to blind to see
내가 맞다고 생각했지만 사실 틀린거야, 결국 난 눈이 멀어있었지

I was in the fast lane chasin' my dream
고속도로에서 내 꿈을 쫓았네

and then it seem when the fame and cash came they just got me
아무래도 인기와 돈이 나를 찾아왔고, 그것들이 나를

going crazy 
미치게 한거 같아

lately I been so faded
요즘 들어 난 너무 지쳤어

trying to erase it but I can't cause the drama just goes greater
다 지워버리려고 하지만 불가능해, 모든게 더 심각해져가기에

and I been in so many collisions from putting shit up till later
항상 참기만 해서 어딘가에 충돌한 적도 많았지

I try so hard can't seem to get away from misery
정말 열심히 하는데 슬픔에서 벗어날 수가 없어

man I try so hard will always be a victim of these streets
정말 열심히 하는데, 항상 이 거리의 희생자로 남을뿐

it ain't my fault cause I tried to get away but trouble follows me
내 잘못은 아니라고, 늘 도망치려 하는데 문제가 나를 따라와

and still I try so hard hoping one day you'll come and rescue me
여전히 난 네가 언젠가 구하러 올거라 믿으며 열심히 살고 있어

but until then I'll be posted up right here rain sleet hail snow 
허나 그때까지 난 여기 서있겠지 비가 오나 눈이 오나 바람이 부나

but until then I'll be posted up right here with my heat getting dough
허나 그때까지 난 여기 서있겠지 총을 들고 돈을 벌면서

It's like I'm taking 5 steps forward and 10 steps back
마치 앞으로 다섯 발 내딛고 뒤로 열 발짝 딛는 거 같아

trying to get ahead of the game but I can't seem to get it on track 
항상 이 게임의 선두에 서려고 하지만 길을 못 찾겠어

and I keep running away from the ones that say they love me the most 
또 날 가장 사랑한다는 사람들로부터 끊임없이 도망치지

how could I create the distance when it's suppose to be close and uh
어떻게 가까워야 하는 사람과 그렇게 거리를 두게 될까 uh

i just don't know but i be out here fighting demons and
왜인지는 모르지만 이 밖에서 늘 악마들과 싸우고

it's like a curse that I can't shake this part of Cleveland and
이건 마치 저주 같아, 여기 Cleveland의 부분을 떨쳐낼 수 없어

lord would you help me and stop this pain
신이여 내 고통을 멈추게 도와주소서

I keep inflicting on my family 
늘 내 가족들을 화나게 만들어버리지

hustling gambling, tricking and scamming
마약을 팔고 도박하고, 속이고 음모를 짜고

and losing sight of what I'm suppose to be handling
내가 손으로 다뤄야하는 것들은 놓쳐버리고

it's hard to manage cause everyday's a challenge
매일이 도전이기에 견디고 살기가 힘들어

and man I'm slipping can't lose my balance, I'm trying not to panic
계속 쓰러져 균형을 잡을 수가 없어, 겁먹지 않으려고 노력하지

I try so hard can't seem to get away from misery
정말 열심히 하는데 슬픔에서 벗어날 수가 없어

man I try so hard will always be a victim of these streets
정말 열심히 하는데, 항상 이 거리의 희생자로 남을뿐

it ain't my fault cause I tried to get away but trouble follows me
내 잘못은 아니라고, 늘 도망치려 하는데 문제가 나를 따라와

and still I try so hard hoping one day you'll come and rescue me
여전히 난 네가 언젠가 구하러 올거라 믿으며 열심히 살고 있어

but until then I'll be posted up right here rain sleet hail snow 
허나 그때까지 난 여기 서있겠지 비가 오나 눈이 오나 바람이 부나

but until then I'll be posted up right here with my heat getting dough
허나 그때까지 난 여기 서있겠지 총을 들고 돈을 벌면서

I see thangs won't change, I'm stuck in the game
아무것도 변하지 않을거 같아, 이 게임에서 벗어날 수 없어

as soon as I get out it keeps pulling me back
밖으로 나가자마자 다시 내 뒤를 잡아끄니까

got me doin' dirty dirt so used to this hustlin' money that
항상 더러운 일을 하게 되네, 이렇게 돈 버는 것에 익숙해져서

I don't understand how 9 to 5 work
직장을 얻는게 어떤건지 잘 모르겠어


studied on the streets hustlers know what I mean
거리에서 깊은 생각을 했지, 너네들은 무슨 말인지 알겠어

hustlers balling in force I'm tryna make that major league
무력을 행사하는 갱스터들, 그걸 메이저리그로 만들려고 하지

so we never leave til' the sun came up
그래서 우리는 해가 뜰 때까지 떠나지 않아

gotta get it nope no leaving no rush
더 가져야해, 떠나지도 급하게 하지도 않아

today games they play
오늘도 게임에 들어가

gotta go hard to get what u put in if you fall off 
넘어질 때를 대비해 더 힘을 내서 노력의 대가를 얻어야해

then it's all on you
모두 너에게 달렸지

gotta watch what you sign to try so hard but I won't play
열심히 노력하는 목표를 잘 봐야하지, 난 장난은 안 하겠어

I try so hard can't seem to get away from misery
정말 열심히 하는데 슬픔에서 벗어날 수가 없어

man I try so hard will always be a victim of these streets
정말 열심히 하는데, 항상 이 거리의 희생자로 남을뿐

it ain't my fault cause I tried to get away but trouble follows me
내 잘못은 아니라고, 늘 도망치려 하는데 문제가 나를 따라와

and still I try so hard hoping one day you'll come and rescue me
여전히 난 네가 언젠가 구하러 올거라 믿으며 열심히 살고 있어

but until then I'll be posted up right here rain sleet hail snow 
허나 그때까지 난 여기 서있겠지 비가 오나 눈이 오나 바람이 부나

but until then I'll be posted up right here with my heat getting dough
허나 그때까지 난 여기 서있겠지 총을 들고 돈을 벌면서