[POP/팝송 추천/듣기/영어] Ray J - Sexy Can I (feat. Yung Berg) 가사 해석 번역 레이 제이 섹시 캔 아이
※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.
[Yung Berg - Intro] (Ray J)
Yeah! Ray... (Yeaaaaaah)
Yeah! Ray J.. (Yeaaaaaah)
We out here
우리가 여기 왔어
It's young boss...Knockout
젊은 사장님 모셔라… Knockout
(Kncokout은 Ray J의 레이블)
(Yeaaa-yeaaaaaaaah)
All he wanna know is..
그가 알고 싶은 건 오직..
{SEX-Y, CAN, I?}
{섹시한 거, 할 수 있을까?}
First round, ladies!
1라운드, 숙녀분들!
[Ray J]
Sexy, can I? Just pardon my manners
섹시한 자기, 잠깐 괜찮아? 매너없이 말해서 미안한데
Girl, how you shake it got a nigga like (OHHHH!)
자기가 흔드는 게 어떻냐면 애들이 그냥 (OHHHH!)
It's a Kodak moment, let me go and get my camera
사진에 담아야 할 순간이야, 잠깐 가서 카메라 좀 가져 올게
(중간중간 나오는 카메라 이야기나 성관계 부분에 대한 묘사가 이 노래가 나올 당시 퍼졌던 Kim Kardashian과의 섹스테이프에 대한 이야기라는 의견이 많습니다.)
All I wanna know is {SEX-Y, CAN, I?}
내가 알고 싶은 건 단지 {섹시한 거, 할 수 있을까?}
Sexy, can I, hit it from the front?
섹시한 자기야, 앞에서 해도 될까?
Then I hit it from the back, know you like it like that
그러고 나서 뒤에서도 하고, 네가 그런 거 좋아하는 거 알아
Then we take it to the bed, then we take it to the flo'
그리고 침대로 가는 거지, 또 바닥으로도 가고
Then we chill for a second, then we back at it some mo'
그리고 두 번째 판을 위해 잠깐 쉬고, 다시 돌아와서 좀 더 하고
Sexy, can I? Just pardon my manners
섹시한 자기, 잠깐 괜찮아? 매너없이 말해서 미안한데
Girl, how you shake it got a nigga like (OHHHH!)
자기가 흔드는 게 어떻냐면 애들이 그냥 (OHHHH!)
It's a Kodak moment, let me go and get my camera
사진에 담아야 할 순간이야, 잠깐 가서 카메라 좀 가져 올게
All I wanna know is {SEX-Y, CAN, I?}
내가 알고 싶은 건 단지 {섹시한 거, 할 수 있을까?}
[Yung Berg]
'Ey, waddup, lil mama? It's ya boy Yung'n
‘안녕, 꼬마 아가씨들? Yung Berg 오빠 왔어
G5 dipped in Louis Vuitton luggage
루이 비통 짐으로 덮인 G5 제트기
(G5; Gulfstream V (or G-V or GV)라는 상용 제트기를 말하는 것.)
g5_2.jpg
g5.jpg
'Ey, gotta love it, ya boy so fly
‘Ey, 맘에 들 거야, 네 남자 간지가 쩔잖아
All the ladies go (OHHH) when the nigga go by
모든 여자들이 다 (OHHH) 내가 지나갔다 하면 말야
Gucci on the feet, Marc Jacob on the thigh
신발은 Gucci, 허벅지에는 Marc Jacobs
She wanna ride or die witcha boy in the Chi
여자들이 Chicago에서 온 녀석(나)이랑 죽어도 같이 살고 싶어해
That's right - so I let her kiss the prince
그래, 맞아 – 그래서 왕자님에게 키스를 허락했지
Her boyfriend, she ain't missed him since
그럼 그때부턴 그 여잔 남자 친구를 그리워하지 않아
Ya dig?
알아들어?
[Ray J] (Yung Berg)
Sexy, can I? Just pardon my manners
섹시한 자기, 잠깐 괜찮아? 매너없이 말해서 미안한데
Girl, how you shake it got a nigga like (OHHHH!)
자기가 흔드는 게 어떻냐면 애들이 그냥 (OHHHH!)
It's a Kodak moment, let me go and get my camera
사진에 담아야 할 순간이야, 잠깐 가서 카메라 좀 가져 올게
All I wanna know is {SEX-Y, CAN, I?}
내가 알고 싶은 건 단지 {섹시한 거, 할 수 있을까?}
Sexy, can I, keep it on the low?
자기야, 우리 이거 비밀로 해도 될까?
Got a girl at the crib, we can take it to the mo-mo
집에 여자가 있으면, 모텔로 갈 수도 있으니까
You can bring a friend, or, you can ride solo
친구 데려와도 되고, 아니면 혼자 해도 되고
Let me get my camera, so we can take a photo
우리 사진 찍게 사진기 좀 가져 올게
Ooooh (Now go shawty, go shawty)
Ooooh (이제 가는 거야, 자기, 가는 거야, 자기)
Baby, when we make love, it's like ooooooh
Baby, 우리가 사랑을 나눌 때, 느낌은 마치 oooooh
(I don't know what your man is like, but shawty all I wanna know is...)
(네 남자가 된단 게 뭔진 잘 모르겠어, 하지만 자기야 내가 알고 싶은 건 단지…)
Sexy, can I?
섹시한 거, 할 수 있을까?
Sexy, can I, visit you at work?
섹시한 자기, 자기가 일하는 데에 들러도 될까?
While you slidin down the pole, no panties, no shirt
네가 팬티도 셔츠도 없이 봉을 잡고 미끄러져 내려오고
Then you climb back up the pole, then you drop and do the splits
다시 봉으로 올라가서, 떨어지면서 다리를 찢지
How you make that pussy talk, baby damn you on some real shit
어떻게 그렇게 흥분시키는 거야, 자기는 x발 정말 죽여줘
Ooooh (Now go shawty, go shawty)
Ooooh (이제 가는 거야, 자기, 가는 거야, 자기)
I make it rain in the club like OOOOOOOH
난 클럽에서 돈을 뿌려대 다들 OOOOOOOH
(I don't know what your man is like, but shawty all I wanna know is...)
(네 남자가 된단 게 뭔진 잘 모르겠어, 하지만 자기야 내가 알고 싶은 건 단지…)
Sexy, can I?
섹시한 거, 할 수 있을까?
Sexy, can I? Just pardon my manners
섹시한 자기, 잠깐 괜찮아? 매너없이 말해서 미안한데
Girl, how you shake it got a nigga like (OHHHH!)
자기야, 네가 흔드는 게 어떻냐면 애들이 그냥 (OHHHH!)
It's a Kodak moment, let me go and get my camera
사진에 담아야 할 순간이야, 잠깐 가서 카메라 좀 가져올게
All I wanna know is {SEX-Y, CAN, I?}
내가 알고 싶은 건 단지 {섹시한 거, 할 수 있을까?}
[Yung Berg]
You know what it is..
너도 잘 알잖아
She ain't concerned with, who ya boy's hittin, or who Ray's mellin’
그녀는 관계 없어, 너네가 누구한테 집적대든, Ray J가 누구랑 쉬든
So when I give it to her, I know that she ain't tellin
그러니까 내가 그녀에게 줘도, 아무 말 안 할 것도 알아
See I'm a go getta and she a go get-it
보라고, 난 한다면 하는 놈이야, 그녀는 그걸 받아줄 만한 여자지
You already know she a.. {SEX-Y, CAN, I}
다들 벌써 알고 있잖아 그녀가… {섹시한 거, 할 수 있을까}
Sexy, can I, send for you red-eye
섹시한 자기, 내가 야간 비행기라도 불러 줄까?
Fresh out the pool, no towel, let it air-dry
방금 막 풀장을 나와서, 수건도 없어, 알아서 마르게 놔 둬
And if you ain't fuckin tonight
오늘밤 함께 보내지 않는다면
Then, you can watch our tour bus go by
우리 투어버스가 지나가는 걸 그냥 쳐다보고 있어야 될 걸
[Ray J]
Sexy, can I? Just pardon my manners
섹시한 자기, 잠깐 괜찮아? 매너없이 말해서 미안한데
Girl, how you shake it got a nigga like (OHHHH!)
자기야, 네가 흔드는 게 어떻냐면 애들이 그냥 (OHHHH!)
It's a Kodak moment, let me go and get my camera
사진에 담아야 할 순간이야, 잠깐 가서 카메라 좀 가져 올게
All I wanna know is {SEX-Y, CAN, I?}
내가 알고 싶은 건 단지 {섹시한 거, 할 수 있을까?}
Sexy, can I, hit it from the front?
섹시한 자기야, 앞에서 해도 될까?
Then I hit it from the back, know you like it like that
그러고 나서 뒤에서도 하고, 네가 그런 거 좋아하는 거 알아
Then we take it to the bed, then we take it to the flo'
그리고 침대로 가는 거지, 또 바닥으로도 가고
Then we chill for a second, then we back at it some mo'
그리고 두 번째 판을 위해 잠깐 쉬고, 다시 돌아와서 좀 더 하고
Sexy, can I? Just pardon my manners
섹시한 자기, 잠깐 괜찮아? 매너없이 말해서 미안한데
Girl, how you shake it got a nigga like (OHHHH!)
자기야, 네가 흔드는 게 어떻냐면 애들이 그냥 (OHHHH!)
It's a Kodak moment, let me go and get my camera
사진에 담아야 할 순간이야, 잠깐 가서 카메라 좀 가져 올게
All I wanna know is {SEX-Y, CAN, I?}
내가 알고 싶은 건 단지 {섹시한 거, 할 수 있을까?}
I just wanna have some fun...
그냥 좀 즐기고 싶은 것뿐야
[Yung Berg - Outro]
You know I wanna have some too!
나도 마찬가지야
(Ay, I said, can I just have some fuuuun?)
(Ay, 내가 말했지, 재미 좀 볼 수 있을까아아?)
We about to sign a mansion now
지금 저택 하나 계약하려고 하고 있어
And we can do it with the cameras out
우린 카메라 깔아놓고 할 수도 있지
{SEX-Y, CAN, I?}
{섹시한 거, 할 수 있을까?}