[POP/팝송 추천/듣기/영어] Taylor Swift - Mine 가사 해석 번역 테일러스위프트 마인


 

[POP/팝송 추천/듣기/영어] Taylor Swift - Mine 가사 해석 번역 테일러스위프트 마인

 

 ※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.  

 

Ohh, oh, oh, oh, oh
Ohh, oh, oh, oh, oh

You were in college working part time waitin' tables
넌 대학을 다니면서 파트타임으로 서빙 알바를 하는 애였지
Left a small town, never looked back
전에 살던 작은 동네를 떠나 절대 뒤돌아보지 않았어
I was the flight risk with the fear of fallin'
난 사랑에 빠지는 걸 무서워 했었고
Wonderin' why we bothered with love if it never lasts
영원하지도 않을 사랑가지고 왜 귀찮아야 하는지 궁금했어

I say "Can you believe it?"
난 말했어 "넌 사랑을 믿니?"
As we're lying on the couch
소파에 누워서 말이야
The moment I can see it
그 순간 난 볼 수 있었어
Yes, yes, I can see it now
그래, 난 이제 알겠어
 
Do you remember when we're sittin' there by the water?
넌 우리가 해변에 앉았던 걸 기억해?
You put your arm around me for the first time
네가 처음으로 팔로 날 감싸 안았잖아
You made a rebel of a careless man's careful daughter
넌 부주의한 아버지의 조심스러운 딸을 대담하게 만들었지
You are the best thing that's ever been mine
넌 내가 가졌던 그 어느것 보다 최고야

Flash forward and we're taking on the world together
시간은 흘렀고 우린 같이 세상을 해쳐나갔어
And there's a drawer of my things at your place
그리고 네 집에 내 물건이 담긴 서랍이 생겼어
You learn my secrets and you figure out why I'm guarded
넌 내 비밀들을 알게 되었고, 왜 내가 그렇게 조심스러웠는지 이해하게 되었지
You say we'll never make my parents' mistakes
우린 절대 네 부모님이 저지른 실수를 반복하지 않을거라고 네가 말했었어

But we've got bills to pay,
하지만
We got nothing figured out
우린 알지 못했어
When it was hard to take
살아가는데 힘든때가 언젠지
yes, yes, This is what I thought about
그래, 이게 내가 생각했던 것들이야


Do you remember when we're sittin' there by the water?
넌 우리가 해변에 앉았던 걸 기억해?
You put your arm around me for the first time
네가 처음으로 팔로 날 감싸 안았잖아
You made a rebel of a careless man's careful daughter
넌 부주의한 아버지의 조심스러운 딸을 대담하게 만들었지
You are the best thing that's ever been mine
넌 내가 가졌던 그 어느것 보다 최고야

Do you remember all the city lights on the water?
바다에 비친 도시의 야경이 모두 기억나니?
You saw me start to believe for the first time
내가 처음으로 사랑을 믿게 된걸 너도 알게 됐었잖아
You made a rebel of a careless man's careful daughter
넌 부주의한 아버지의 조심스러운 딸을 대담하게 만들었지
You are the best thing that's ever been mine
넌 내가 가졌던 그 어느것 보다 최고야

Oho, oho, oho

And I remember that fight 2:30 AM
그리고 난 새벽 2시 30분의 그 싸움을 기억해
And everything was slippin' right out of my hands
그 때 모든 게 내 손아귀에서 빠져나갔었지
I ran out crying and you followed me out into the street
난 울며 뛰쳐나갔고, 넌 날 따라 길거리로 나왔어

Braced myself for the goodbye, Cause that's all I've ever known
난 헤어지는 것 밖에 몰라서 너와의 이별을 준비하고 있었어
And you took me by surprise
그리고 넌 날 깜짝 놀라게 했지
You said "I'll never leave you alone"
넌 "널 절대 떠나기 않을게"라고 말했지
 
You said..
넌 말했어
"I remember how we felt sittin' by the water
"난 우리가 해변에 앉았을 때 어떤 감정을 느꼈는지 기억해
And every time I look at you it's like the first time
그리고 난 널 볼 때마다 항상 처음같아 설레
I fell in love with a careless man's careful daughter
부주의한 아버지의 조심스러운 딸과 사랑에 처음으로 빠진것 같아
She is the best thing that's ever been mine"
그녀는 내가 가졌던 그 어느 것보다 최고야"

Hold on,
잠깐,
Make it last,
우린 이 생활을 이어갈꺼야
Hold on,
잠깐만,
Never turn back
절대로 뒤돌아 보지마
 
You made a rebel of a careless man's careful daughter
넌 부주의한 아버지의 조심스러운 딸을 대담하게 만들었지
You are the best thing that's ever been mine
넌 내가 가졌던 그 어느것 보다 최고야
 
Woah oh
Yeah Yeah do you believe it?
넌 사랑을 믿니?
Woah oh
 
We're gonna make it now.
우린 이제 그 사랑을 이루어 지게 할거야
 
Woah oh
And I can see it yeah yeah
이제야 알겠어
And I can see it now, See it now, See it now
응 이제 그게 뭔지 알겠어