[POP/팝송 추천/듣기/영어] Pink - Raise Your Glass 가사 해석 번역 핑크 레이즈 유어 글래스


 

[POP/팝송 추천/듣기/영어] Pink - Raise Your Glass 가사 해석 번역 핑크 레이즈 유어 글래스

 

 ※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.  

 

Right, right, turn off the lights

좋아, 불을 꺼버려
We're gonna lose our minds tonight

오늘밤은 정신없이 즐길꺼야
What's the dealio?

문제될 것이 뭐가 있는데?


I love when it's all too much

난 심하다고 할 정도로 노는 게 좋더라
5am turn the radio up

새벽 5시지만 라디오를 틀어봐
Where's the rock 'n roll?

로큰롤은 어디있지?

 

Party crasher, panty snatcher

파티 망치는 놈, 짠돌이 새끼
Call me up if you want gangsta

말썽 일으키는 놈들이 필요하면 나를 불러봐
Don't be fancy, just get dancy

끌려가지 말고 그냥 춤이나 춰
Why so serious?

심각하게 생각할 이유가 없잖아?

 

So raise your glass if you are wrong

너가 엉뚱한 구석이 있다면 잔을 들어봐
In all the right ways, all my underdogs

하찮은 이들이 그렇게 해왔던 방식대로
We will never be, never be anything but loud

우리는 아무것도 아닐꺼고 그냥 시끄러운 새끼들이야
And nitty gritty, dirty little freaks

그리고 추잡한 괴짜들이지
Won't you come on and come on and

여기와서 잔을 들지 않을래?
Raise your glass!

잔을 들어봐!
Just come on and come on and

여기로 다가와서
Raise your glass!

잔을 들어봐!

 

Slam, slam, oh hot damn

쿵쿵대면서, 지껄이는
What part of a party don't you understand?

파티를 왜 넌 이해 못하는 걸까?
Wish you'd just freak out

그냥 파티를 즐기는 거야

(Freak out already)

(이미 즐기고 있는 걸)
Can't stop, coming in hot

멈출 수가 없어, 달아오르고 있는데
I should be locked up right on the spot

넌 거기에 처박혀 있어
It's so on right now

파티가 달아오르고 있잖아
(It's so fucking on right now)

(지금 존나게 달아올랐어)

 


Party crasher, panty snatcher

파티 망치는 놈, 짠돌이 새끼
Call me up if you want gangsta

말썽 일으키는 놈들이 필요하면 나를 불러봐
Don't be fancy, just get dancy

끌려가지 말고 그냥 춤이나 춰
Why so serious?

심각하게 생각할 이유가 없잖아?

 

So raise your glass if you are wrong

너가 엉뚱한 구석이 있다면 잔을 들어봐
In all the right ways, all my underdogs

하찮은 이들이 그렇게 해왔던 방식대로
We will never be, never be anything but loud

우리는 아무것도 아닐꺼고 그냥 시끄러운 새끼들이야
And nitty gritty, dirty little freaks

그리고 추잡한 괴짜들이지
Won't you come on and come on and

여기와서 잔을 들지 않을래?
Raise your glass!

잔을 들어봐!
Just come on and come on and

여기로 다가와서
Raise your glass!

잔을 들어봐!

Won't you come on and come on and

여기와서 잔을 들지 않을래?
Raise your glass!

잔을 들어봐!
Just come on and come on and

여기로 다가와서
Raise your glass!

잔을 들어봐!

 

Oh shit! My glass is empty

오 뭐야! 잔이 비었네
That sucks!

이런 씨발

 

So if you're too school for cool

넌 쿨하기에는 따분한 거 같아
And you're treated like a fool

바보같이 취급 당하는 거도 그렇고
(You're treated like a fool)

(넌 바보처럼 취급받어)
You can choose to let it go

그런 이미지를 없앨 수 있어
We can always, we can always party on our own

우리는 우리대로 파티 할 수 있으니까

 

So raise your (oh, fuck)
잔을 들어봐

So raise your glass if you are wrong

너가 엉뚱한 구석이 있다면 잔을 들어봐
In all the right ways, all my underdogs

하찮은 이들이 그렇게 해왔던 방식대로
We will never be, never be anything but loud

우리는 아무것도 아닐꺼고 그냥 시끄러운 새끼들이야
And nitty gritty, dirty little freaks

그리고 추잡한 괴짜들이지
Won't you come on and come on and

여기와서 잔을 들지 않을래?
Raise your glass!

잔을 들어봐!
Just come on and come on and

여기로 다가와서
Raise your glass!

잔을 들어봐!

Won't you come on and come on and

여기와서 잔을 들지 않을래?
Raise your glass!

잔을 들어봐!
Just come on and come on and

여기로 다가와서
Raise your glass!

잔을 들어봐!

Won't you come on and come on and

여기와서 잔을 들지 않을래?
Raise your glass!

잔을 들어봐!
Just come on and come on and

여기로 다가와서
Raise your glass!

잔을 들어봐!