[POP/팝송 추천/듣기/영어] Bon Jovi - Always 가사 해석 번역 본조비 올웨이즈


 

[POP/팝송 추천/듣기/영어] Bon Jovi - Always 가사 해석 번역 본조비 올웨이즈

 

 ※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.  
 

 

This romeo is bleeding, but you can't see his blood
It's nothing but some feelings
That this old dog kicked up
It's been raining since you left me
Now I'm drowning in the flood
You see I've always been a fighter
But without you I give up

Now I can't sing a love song
Like the way it's meant to be
Well,I guess I'm not that good anymore
But baby, that's just me

Yeah I, will love you, baby
Always and i'll be there
Forever and a day, always

I'll be there, till the stars don't shine
Till the heavens burst and the words don't rhyme
I know when i die you'll be on my mind
and I'll love you, always

Now your pictures that you left behind
Are just memories of a different life
Some that made us laugh
Some that made us cry
One that made you have to say goodbye

What I'd give to run my fingers thru your hair
Touch your lips, to hold you near,
When you say your prayers, try to understand
I've made mistakes, I'm just a man

When he holds you close, when he pulls you near
When he says the words
You've been needing to hear, I'll wish I was him
'Cause these words are mine, to say to you
'Til the end of time

Yeah I, will love you, baby
Always and i'll be there
Forever and a day, always

If you told me to cry for you, I could
If you told me to die for you, I would
Take a look at my face
There's no price i won't pay
To say these words to you

Well, there ain't no luck in these loaded dice
But baby, if you give me just one more try
We can pack up our old dreams, and our old lives,
We'll find a place, where the sun still shines

Yeah I, will love you, baby
Always and i'll be there
Forever and a day, always

I'll be there, till the stars don't shine
Till the heavens burst and the words don't rhyme
I know when i die you'll be on my mind
and I'll love you, always


여기 로미오가 피를 흘리고 있지만 당신은 그의 피를 볼 수 없습니다
단지 오랜 연인을 걷어차는 그저 어떤 느낌에 불과하지요
그가 날 떠난 후 계속 비가 내렸고 난 그 홍수에 허우적 거리고 있어요
그대는 내가 언제나 강했다는 걸 알지만 당신이 없으면 난 포기해야 합니다
이젠 난 사랑노래를 부를 수가 없어요 예전에 불렀던 것처럼
글쎄요, 아마도 난 더 이상 쓸모 없나 봐요
그러나 그대여, 그게 바로 나랍니다

그래요,난 언제나 당신을 사랑하겠어요
영원히 그 자리에 항상 당신과 있겠어요
거기있겠어요 별이 더 이상 빛나지 않을 때까지
하늘이 울음을 터뜨리고 시들이 더 이상 음운을 맞추지 않을 때 까지 
제가 죽는다 해도 당신은 제 맘속에 있을 겁니다
당신을 영원히 사랑합니다
이제 당신이 두고 떠난 당신의 사진들은 다른 삶의 기억일 뿐이죠
우리를 웃게도, 울게도 했던 그 사진들
그 사진 중의 하나가 우리를 헤어지게 만들었죠

당신의 머리 결을 쓰다듬어 내리고 당신의 입술을 만져보고
당신을 가까이 하기 위해 그대가 기도할 때 
이해하도록 노력해주세요 내가 실수한 것을, 나도 평범한 사람인걸요.
다른 사람이 당신을 꼭 안고 가까이 끌어당기고
그가 달콤한 이야기를 속삭일 때
그가 나였으면 하고 바랬어요 왜냐면 그 말들이 내가 하고 싶은 말이었거든요
이 세상이 끝날때 까지 당신에게 말하고자 했던 것들이랍니다

그래요,난 영원히 당신을 사랑하겠어요
그리고 영원히 하루가 다할 때 까지 당신 곁에 있어주겠어요
당신을 위해 울어 달라고 하면 그렇게 해드리죠
당신을 위해 목숨을 바치라면 기꺼이 할 수 있어요
날 좀 한번 보세요
당신께 이 말을 하기 위해 어떤 대가라도 치르겠어요
내가 던질 이 운명의 주사위에는 아무런 행운도 없어요
그러나 내게 한번의 기회를 준다면
예전의 꿈과 우리의 삶을 다시 시작할 수 있을 겁니다
태양 빛이 여전히 밝게 비치는 곳을 찾을 겁니다