[POP/팝송 추천/듣기/영어] Abir - Tango 가사 해석 번역 아비어 탱고
※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.
[Chorus]
You think I can't handle dancing on my own
넌 내가 혼자서 춤도 못 출 거라 생각했겠지
It takes two to tango
탱고는 짝이 맞아야 출 수 있지만
But only one to let go
이별은 한 명만 맘 먹어도 충분한 걸
I'm sorry I can't answer
미안하지만 답장은 못 해줄 것 같아
I'm busy dancing on my own
혼자만의 춤을 추느라 바빴거든
It takes two to tango
탱고야 짝이 맞아야 출 수 있지만
But only one to let go
헤어짐은 한 명만 돌아서면 되는 거니까
[Verse 1]
I let you say your piece
그동안 못 했던 말 있으면 맘껏 떠들어
And toss your keys so you can leave
대신 나가기 전에 열쇠만 두고 가
I'm laying under comfy sheets
앞으론 무의미한 사랑싸움 대신
Not playing these games
포근한 이불을 덮고 누워있을래
I been looking to all the prophets
너랑 만나면서 다툴 때마다
Praying for some different problems
내게 도움을 줄 선지자들을 찾아 헤맸는데
I know that it's not that deep but all I can say is
이제 와서 돌이켜보면 별일도 아니었던 것 같아
[Pre-Chorus]
I'm doing fine, thought you should know
너 없이도 잘 지내고 있단 걸 알아뒀으면 해
Stretching my legs without you home
혼자서 두 다리 쭉 뻗고 잘만 자고 있거든
I'm doing fine, thought you should know
너 없어도 괜찮으니까 괜히 걱정할 필요 없어
I'm alright
난 아무렇지도 않다니까
[Chorus]
You think I can't handle dancing on my own
넌 내가 혼자서 춤도 못 출 거라 생각했겠지
It takes two to tango
탱고는 짝이 맞아야 출 수 있지만
But only one to let go
이별은 한 명만 맘 먹어도 충분한 걸
I'm sorry I can't answer
미안하지만 답장은 못 해줄 것 같아
I'm busy dancing on my own
혼자만의 춤을 추느라 바빴거든
It takes two to tango
탱고야 짝이 맞아야 출 수 있지만
But only one to let go
헤어짐은 한 명만 돌아서면 되는 거니까
[Verse 2]
I curse you out, you p- me off
자꾸만 화를 돋구는 너한테 할 말 못 할 말 다 해버렸지
Blew a kiss, I flipped you off
작별 인사는 가운뎃손가락으로 대신할게
And no, I won't pick up your calls, I'm busy today
네 전화를 받을 생각은 없어, 오늘 완전 바쁘거든
D-, this s- just got so toxic
괜히 너랑 엮어봤자 좋을 거 하나 없잖아
Don't think I don't got no options
너 없으면 난 아무것도 못할 거란 착각은 마
I know that it's not that deep but all I can say is
이제 내 인생에 아무 의미도 없는 너에게 해주고 싶은 말이 있는데..
[Pre-Chorus]
I'm doing fine, thought you should know
너 없이도 잘 지내고 있단 걸 알아뒀으면 해
Stretching my legs without you home
혼자서 두 다리 쭉 뻗고 잘만 자고 있거든
I'm doing fine, thought you should know
너 없어도 괜찮으니까 괜히 걱정할 필요 없어
I'm alright
난 아무렇지도 않다니까
[Chorus]
You think I can't handle dancing on my own
넌 내가 혼자서 춤도 못 출 거라 생각했겠지
It takes two to tango
탱고는 짝이 맞아야 출 수 있지만
But only one to let go
이별은 한 명만 맘 먹어도 충분한 걸
I'm sorry I can't answer
미안하지만 답장은 못 해줄 것 같아
I'm busy dancing on my own
혼자만의 춤을 추느라 바빴거든
It takes two to tango
탱고는 짝이 맞아야 출 수 있지만
But only one to let go
헤어짐은 한 명만 돌아서면 되는 거니까
[Bridge]
Running low on fuel
점점 기름이 떨어지는 자동차처럼
Running low on juice
온몸이 축 늘어져
I've been taking L's from left to right to middle
그동안 어디에 있어도 상처만 받았던 것 같아
How'd this s- just get so toxic?
왜 나만 계속 아파했던 걸까?
Running low on fuel
점점 기름이 떨어지는 자동차처럼
Running low on juice
온몸이 축 늘어져
I've been taking L's from left to right to middle
그동안 어딜 가든 상처만 받아왔지만
Don't think I don't got no options
더 이상 너 없으면 난 안될 거라는 착각은 마
[Outro]
You think I can't handle dancing on my own
넌 내가 혼자서 춤도 못 출 거라 생각했겠지
It takes two to tango
탱고는 짝이 맞아야 출 수 있지만
But only one to let go
이별은 한 명만 맘 먹어도 충분한 걸
'노래 이야기' 카테고리의 다른 글
[POP/팝송 추천/듣기/영어] Christopher - Bad 가사 해석 번역 크리스토퍼 배드 (0) | 2019.11.11 |
---|---|
[POP/팝송 추천/듣기/영어] Sia - Snowman 가사 해석 번역 시아 스노우맨 (0) | 2019.11.11 |
[POP/팝송 추천/듣기/영어] Stephanie Poetri - I Love You 3000 가사 해석 번역 스테파니포에트리 아이러브유3000 (0) | 2019.11.11 |
[POP/팝송 추천/듣기/영어] Billie Eilish - wish you were gay 가사 해석 번역 빌리아일리시 위시유워게이 (0) | 2019.11.11 |
[POP/팝송 추천/듣기/영어] Kiana Lede - EX 가사 해석 번역 키아나레데 키아나브라운 이엑스 (0) | 2019.11.11 |