[POP/팝송 추천/듣기/영어] Abir - Tango 가사 해석 번역 아비어 탱고


 

[POP/팝송 추천/듣기/영어] Abir - Tango 가사 해석 번역 아비어 탱고

 

 ※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.  

 

[Chorus]

You think I can't handle dancing on my own

넌 내가 혼자서 춤도 못 출 거라 생각했겠지


It takes two to tango 

탱고는 짝이 맞아야 출 수 있지만


But only one to let go

이별은 한 명만 맘 먹어도 충분한 걸


I'm sorry I can't answer

미안하지만 답장은 못 해줄 것 같아


 I'm busy dancing on my own

혼자만의 춤을 추느라 바빴거든


It takes two to tango 

탱고야 짝이 맞아야 출 수 있지만


But only one to let go

헤어짐은 한 명만 돌아서면 되는 거니까


[Verse 1]

I let you say your piece

그동안 못 했던 말 있으면 맘껏 떠들어


And toss your keys so you can leave

대신 나가기 전에 열쇠만 두고 가


I'm laying under comfy sheets

앞으론 무의미한 사랑싸움 대신


Not playing these games

포근한 이불을 덮고 누워있을래


I been looking to all the prophets

너랑 만나면서 다툴 때마다


Praying for some different problems

내게 도움을 줄 선지자들을 찾아 헤맸는데


I know that it's not that deep but all I can say is

이제 와서 돌이켜보면 별일도 아니었던 것 같아


[Pre-Chorus]

I'm doing fine, thought you should know

너 없이도 잘 지내고 있단 걸 알아뒀으면 해


Stretching my legs without you home

혼자서 두 다리 쭉 뻗고 잘만 자고 있거든


I'm doing fine, thought you should know

너 없어도 괜찮으니까 괜히 걱정할 필요 없어


I'm alright

난 아무렇지도 않다니까


[Chorus]

You think I can't handle dancing on my own

넌 내가 혼자서 춤도 못 출 거라 생각했겠지


It takes two to tango

탱고는 짝이 맞아야 출 수 있지만


But only one to let go

이별은 한 명만 맘 먹어도 충분한 걸


I'm sorry I can't answer

미안하지만 답장은 못 해줄 것 같아


I'm busy dancing on my own

혼자만의 춤을 추느라 바빴거든


It takes two to tango

탱고야 짝이 맞아야 출 수 있지만


But only one to let go

헤어짐은 한 명만 돌아서면 되는 거니까



[Verse 2]

I curse you out, you p- me off

자꾸만 화를 돋구는 너한테 할 말 못 할 말 다 해버렸지


Blew a kiss, I flipped you off

작별 인사는 가운뎃손가락으로 대신할게


And no, I won't pick up your calls, I'm busy today

네 전화를 받을 생각은 없어, 오늘 완전 바쁘거든


D-, this s- just got so toxic

괜히 너랑 엮어봤자 좋을 거 하나 없잖아


Don't think I don't got no options

너 없으면 난 아무것도 못할 거란 착각은 마


I know that it's not that deep but all I can say is

이제 내 인생에 아무 의미도 없는 너에게 해주고 싶은 말이 있는데..


[Pre-Chorus]

I'm doing fine, thought you should know

너 없이도 잘 지내고 있단 걸 알아뒀으면 해


Stretching my legs without you home

혼자서 두 다리 쭉 뻗고 잘만 자고 있거든


I'm doing fine, thought you should know

너 없어도 괜찮으니까 괜히 걱정할 필요 없어


I'm alright

난 아무렇지도 않다니까


[Chorus]

You think I can't handle dancing on my own

넌 내가 혼자서 춤도 못 출 거라 생각했겠지


It takes two to tango

탱고는 짝이 맞아야 출 수 있지만


But only one to let go

이별은 한 명만 맘 먹어도 충분한 걸


I'm sorry I can't answer

미안하지만 답장은 못 해줄 것 같아


I'm busy dancing on my own

혼자만의 춤을 추느라 바빴거든


It takes two to tango

탱고는 짝이 맞아야 출 수 있지만


But only one to let go

헤어짐은 한 명만 돌아서면 되는 거니까


[Bridge]

Running low on fuel

점점 기름이 떨어지는 자동차처럼


Running low on juice

온몸이 축 늘어져


I've been taking L's from left to right to middle

그동안 어디에 있어도 상처만 받았던 것 같아


How'd this s- just get so toxic?

왜 나만 계속 아파했던 걸까?


Running low on fuel

점점 기름이 떨어지는 자동차처럼


Running low on juice

온몸이 축 늘어져


I've been taking L's from left to right to middle

그동안 어딜 가든 상처만 받아왔지만


Don't think I don't got no options

더 이상 너 없으면 난 안될 거라는 착각은 마


[Outro]

You think I can't handle dancing on my own

넌 내가 혼자서 춤도 못 출 거라 생각했겠지


It takes two to tango

탱고는 짝이 맞아야 출 수 있지만


But only one to let go

이별은 한 명만 맘 먹어도 충분한 걸