[POP/팝송 추천/듣기/영어] Clean Bandit - Rockabye (feat. Sean Paul & Anne-Marie) 가사 해석 번역 클린밴딧 로커바이


 

[POP/팝송 추천/듣기/영어] Clean Bandit - Rockabye (feat. Sean Paul & Anne-Marie) 가사 해석 번역 클린밴딧 로커바이

 

 ※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.  

 

Call it love and devotion

사랑과 헌신이라고 불러

Call it a mom’s adoration (Foundation)

엄마의 경배라고 불러, 토대 말이야

A special bond of creation, hah

창조의 특별한 끈

For all the single moms out there Goin' through frustration

좌절을 겪는 모든 미혼모를 위해

Clean Bandit, Sean-da-Paul, Anne-Marie

클린 밴딧, 션-다-폴, 앤-마리

Sing, make them hear

노래해, 그들이 듣도록


She works the nights by the water

 그녀는 밤마다 물을 묻히면서 생계를 위해 일해

She's gonna stress so far away

 그녀는 심한 스트레스를 받아 

From her father's daughter 

한 때 한 아버지의 딸이었는데

 She just wants a life for her baby 

그녀는 아이를 위해 삶을 살길 원해 

All on her own no one will come

 오직 그녀 혼자서, 아무도 오지 않을 거야

 She's got to save him (Daily struggle) 

그녀는 매일의 투쟁에서 그를 지켜야만해

 She tells him "Oh, love, no one's ever gonna hurt you, love 

그녀는 그에게 말해, "오 아가야 누구도 널 아프게 하지 않을거야 

I'm gonna give you all of my love 

너에게 내 모든 사랑을 줄거야

 Nobody matters like you "

너보다 더 중요한 사람은 없어"

 She tells him "Your life ain't gonna be nothing like my life 

그녀는 그에게 말해, "너의 삶은 내 삶과 절대 같지 않을거야

 You're gonna grow and have a good life 

넌 자라서 좋은 삶을 살거야

 I'm gonna do what I've got to do"

 난 내가 해야 할 일을 할거야"


 So Rockabye baby Rockabye 

그러니 자장 자장 아가야 잘자렴

 I'm gonna rock you 

내가 여기있을게

 Rockabye baby don't you cry

 자장 자장 아가 울지말고

Somebody's got you

 넌 혼자가 아니야

 Rockabye baby Rockabye 

 자장 아가야 잘자렴 

I'm gonna rock you

 내가 여기있을게

 Rockabye baby don't you cry Rockabye 

 자장 자장 아가야 울지마 자장 자장


Single mama you doing out there

싱글맘, 당신은 밖에서 무언가를 하지

Facing the hard life, without no fear (Yeah)

두려움 없이 힘든 삶을 직면해

Just so you know that you really care

정말 신경 쓰고 있다는 걸 당신은 알아

Cause any obstacle come you’re well prepared (Oh no)

어떤 장애물이 와도 당신은 준비가 되어 있으니까

And no mama, you never shed tear

그리고 어머니인 당신은 절대 울지 않아

Cause you have to shed things year after year

왜냐면 당신은 매년 일들을 떨쳐내야 하니까

And you give the youth love beyond compare (Yeah)

그리고 비교할 수 없는 젊은(엄청난) 사랑을 네가 주니까

You find his school fee and the bus fare (Yeah)

넌 그의(아이의)학비와 버스비를 마련하고

Mmm Marie, the paps' disappear

음 마리, 아빠는 사라졌어

In the round back can’t find him nowhere

사방을 둘러봐도 그를 찾을 수가 없어

Steadily you work flow, everything you know

당신은 모든걸 알고 있어서 계속 일을 하고 있어

You know say you nuh stop the time fi a jear

당신은 멈출 수 없는걸 알고 있어 야유들을 시간도 없지



 Now she got a six-year-old 

그녀에겐 6살짜리 아이가 있어

 Trying to keep him warm 

그를 따뜻하게 해 주려고 해

 Trying to keep out the cold

 추위에 떨지 않게 하려고 

When he looks in her eyes 

그가 그녀의 눈을 볼 때

He don't know he is safe

 그는 자신이 안전하다는 걸 몰라 

When she says

그녀가 말할 때


 She tells him "Oh, love, no one's ever gonna hurt you, love 

그녀는 그에게 말해, "오 아가야 누구도 널 아프게 하지 않을거야 

I'm gonna give you all of my love 

너에게 내 모든 사랑을 줄거야

 Nobody matters like you"

너보다 더 중요한 사람은 없어"


 So Rockabye baby Rockabye 

그러니 자장 자장 아가야 잘자렴

 I'm gonna rock you 

내가 여기있을게

 Rockabye baby don't you cry

 자장 자장 아가 울지말고

Somebody's got you

 넌 혼자가 아니야

 Rockabye baby Rockabye 

 자장 아가야 잘자렴 

I'm gonna rock you

내가 여기있을게

 Rockabye baby don't you cry Rockabye 

 자장 자장 아가야 울지마 자장 자장


(Rockabye don't bother cry)

Lift up your head lift it up to the sky

고개를 들고 하늘을 봐

(Rockabye don't bother cry)

Angels surround you just dry your eye

천사들이 너를 둘러싸고 있어