[POP/팝송 추천/듣기/영어] Janet Jackson - Doesn't Really Matter 가사 해석 번역 자넷잭슨 더즌트리얼리메럴
※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.
Doesn't matter what your friends telling you
네 친구들이 뭐라해도 상관 없어
Doesn't matter what my family is saying, too
내 가족들이 뭐라해도 역시 상관 없어
It just matters that I'm in love with you
중요한건 내가 널 사랑한다는 거야
It only matters that you love me, too
중요한건 너도 날 사랑한다는 거야
It doesn't matter if they won't accept you
사람들이 널 인정 안 해도 상관 없지
I'm accepting of you and the things you do
너와 네가 하는 모든 것을 받아들일 수 있어
Just as long as it's you
너라면 뭐가 안되겠어
Nobody but you, baby, baby
내겐 너뿐이야, 베이비, 베이비
My love for you, unconditional love, too
너에 대한 내 사랑은 무조건적인 사랑
Gotta get up, get up
일어서, 일어서
Get up, get up, get up and show you that it...
일어서, 일어서, 일어서서 보여줘..
* Doesn't really matter what the eye is seeing
내가 뭘 보고 있든지 상관 없다는 걸
Cause I'm in love with the inner being
어차피 네 겉모습이 아닌 안을 사랑하니까
And it doesn't really matter what they believe
사람들이 뭐를 믿건 상관 없어
What matters to me is you're in love with me
내게 중요한 건 네가 날 사랑한다는 것
Doesn't really matter what the eye is seeing
내 눈에 뭐가 보이든 상관 없어
Cause I'm in love with the inner being
어차피 네 겉모습이 아닌 안을 사랑하니까
And it doesn't really matter what they believe
사람들이 뭐를 믿건 상관 없어
What matters to me is you're nutty, nutty, nutty for me
내게 중요한 건 네가 나한테 미쳐, 미쳐, 미쳐있다는 것
(You're so kind)
(넌 정말 친절해)
Just what I asked for, you're so loving and kind
내가 원하던 그것, 날 사랑해주고 친절하게 대해주지
(And you are mine)
(그리고 너는 내 것)
And I can't believe you're mine
네가 내 것이라니 믿을 수가 없어
Doesn't matter if you're feeling insecure
불안하게 느끼고 있어도 상관 없어
Doesn't matter if you're feeling so unsure
확신이 들지 않더라도 상관 없어
Cause I'll take away the doubt within your heart
네 마음 속의 의심을 모두 없애줄테니까
And show that my love will never hurt or harm
내 사랑은 절대 널 아프게 하지 않을테니까
Doesn't matter if the money's gone, too
돈이 없어도 상관 없어
Just as long as I'm with you
너와 함께면 다 돼
Nobody but you, baby, baby
내겐 너 뿐이야, 베이비, 베이비
Your love for me, unconditional I see
나에 대한 네 사랑은, 무조건적이지
Gotta get up, get up
일어서, 일어서
Get up, get up, get up and show you that it...
일어서, 일어서, 일어서서 보여줘..
* Repeat
(You're so kind)
(넌 정말 친절해)
Just what I asked for, you're so loving and kind
내가 원하던 그것, 날 사랑해주고 친절하게 대해주지
(And you are mine)
(그리고 너는 내 것)
And I can't believe you're mine
네가 내 것이라니 믿을 수가 없어
Doesn't matter what they say
사람들이 뭐라건 상관 없어
Cause you know I'm gonna love you anyway
어쨌든 난 널 사랑할거니까
Doesn't matter what they do
사람들이 뭘 하건 상관 없어
Cause my love will always be with you
내 사랑은 언제나 너와 함께니까
My love for you unconditional love, too
너에 대한 내 사랑도 무조건적이야
Gotta get up, get up
일어서, 일어서
Get up, get up, get up and show you that
일어서, 일어서, 일어서서 보여줘
My love is true, and it's just for you
내 사랑은 진실하고, 오직 너만을 위한 것
Doesn't really matter what the eye is seeing
내가 뭘 보고 있든지 상관 없다는 걸
Cause I'm in love with the inner being
어차피 네 겉모습이 아닌 안을 사랑하니까
And it doesn't really matter what they believe
사람들이 뭐를 믿건 상관 없어
What matters to me is you're in love with me
내게 중요한 건 네가 날 사랑한다는 것
Nutty, nutty, nutty my love for you
미쳐있지, 미쳐있지 너에 대한 내 사랑은
I can't believe my dreams come true
꿈이 현실이 되다니 믿을 수가 없어
I've finally found somebody whose heart is true
드디어 진실한 마음을 가진 사람을 찾았고
And best of all you love me to
무엇보다 너도 날 사랑하잖아
And nutty, nutty, nutty my love for you
미쳐있지, 미쳐있지 너에 대한 내 사랑은
I can't believe my dreams come true
꿈이 현실이 되다니 믿을 수가 없어
I've finally found somebody whose heart is true
드디어 진실한 마음을 가진 사람을 찾았고
And best of all you're nutty, nutty, nutty for me
무엇보다 너도 내게 미쳐, 미쳐, 미쳐있잖아
Nutty, nutty, nutty my love for you
미쳐있지, 미쳐있지 너에 대한 내 사랑은
I can't believe my dreams come true
꿈이 현실이 되다니 믿을 수가 없어
I've finally found somebody whose heart is true
드디어 진실한 마음을 가진 사람을 찾았고
And best of all you love me to
무엇보다 너도 날 사랑하잖아
And nutty, nutty, nutty my love for you
미쳐있지, 미쳐있지 너에 대한 내 사랑은
I can't believe my dreams come true
꿈이 현실이 되다니 믿을 수가 없어
I've finally found somebody whose heart is true
드디어 진실한 마음을 가진 사람을 찾았고
And best of all you're nutty, nutty, nutty for me
무엇보다 너도 내게 미쳐, 미쳐, 미쳐있잖아