[POP/팝송 추천/듣기/영어] JAY-Z - 03' Bonnie & Clyde (feat. Beyoncé) 가사 해석 번역 제이지 보니앤클라이드


 

[POP/팝송 추천/듣기/영어] JAY-Z - 03' Bonnie & Clyde (feat. Beyoncé) 가사 해석 번역 제이지 보니앤클라이드

 

 ※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.  

 

[talking] 
Uhh uhh uhh. You ready B? Let's go get 'em.. 
어 어 어 준비됐어 B? 해치우자

[Verse 1: Jay-Z] 
Look for me! Young, B 
날 찾아봐! Young B 

Cruisin down the westside - high, way 
서쪽으로 차를 몰아 - 고속도로로

Doing what we like to do - our, way 
우리가 하고 싶은 것을 - 우리 식으로 해 

Eyes behind shades, this necklace the reason 
선글라스를 쓴 눈, 이 목걸이 빛 덕분에

all of my dates been blind dates 
늘 blind date (소개팅/"장님의 데이트")만 했지

But today, I got my thoroughest girl wit me 
하지만 오늘, 제일 쩌는 여자를 데리고 가

I'm mashin the gas, she's grabbin the wheel, it's trippy
액셀을 꽉 밟고, 그녀가 핸들을 잡아, 아찔해

How hard she rides with me - the new Bobby and Whitney 
어찌나 날 세게 데리고 가주는지 - 새로운 Bobby와 Whitney 
*Whitney Houston과 Bobby Brown 커플에 빗대어 하는 말. 

Only time we don't speak is during "Sex and the City" 
우리가 말 안 하는 건 'Sex and the City' 때 뿐이야 

She gets Carrie fever, but soon as the show is over 
Carrie에 푹 빠진 그녀, 하지만 쇼가 끝나면 

She's right back to being my soldier 
나의 군인으로 다시 돌아오지 

Cuz mami's a rider, and I'm a roller 
그녀는 달려, 나도 막 나가

Put us together, how they gon' stop both us? 
우리 둘이 합치면 어떻게 막겠어? 

What ever she lacks, I'm right over her shoulder 
그녀가 부족한 것이라면, 난 언제나 그녀 어깨 너머에 있어 

When I'm off track mami is keepin me focused 
길을 벗어나도 그녀가 날 집중할 수 있게 도와줘 

So let's, lock this down like it's supposed to b 
그러니, 이것을 우리의 방식으로 해보자고 

The '03 Bonnie and Clyde, Hov' and B 
2003년 Bonnie & Clyde, Hov와 B 
*Bonnie & Clyde - 서부 시대에 악명을 떨쳤던 은행 강도 부부 


[Chorus] 
[Jay] All I need in this life of sin, is me and my girlfriend. 
이 죄의 삶 속에서 필요한 건, 나와 내 여자친구 뿐이야 

[Bey] Down to ride 'til the very end, it's me and my boyfriend. 
이 삶이 끝날 때까지 가겠어, 나와 내 남자친구 

[Jay] All I need in this life of sin, is me and my girlfriend. 
이 죄의 삶 속에서 필요한 건, 나와 내 여자친구 뿐이야 

[Bey] Down to ride 'til the very end, it's me and my boyfriend. 
이 삶이 끝날 때까지 가겠어, 나와 내 남자친구 

[Verse 2: Jay-Z] 
The problem is, you dudes treat the one that you lovin 
문제는, 너네들이 사랑하는 여자를 대하는 태도가 

with the same respect that you treat the one that you humpin 
원나잇하는 년들 대하는 거랑 똑같단 말야 

Now they 'bout nothin - if ever you mad about somethin 
걔넨 아무것도 아냐 - 만약 너 뭔가에 화가 난다면

It won't be that; oh no it won't be that 
그 이윤 아닐거야; 아니지 그건 아닐거야 

I don't be at, places where we comfy at 
우리가 편한 곳에 머무르지 않아 

With no be-atch; oh no you won't see that 
여자가 없는 곳은 안 돼; 그렇진 않을 거야 

And no, I ain't perfect - nobody walkin this earth's surface is 
그리고 난 완벽하지 않아 - 이 지구의 땅을 밟는 사람은 누구나 

But girlfriend, work with the kid 
하지만 그대, 이 몸과 함께 해

I keep you workin' that Hermès Birkin bag
계속 Hermes Birkin 핸드백을 걸칠 수 있게 해줄게

Manolo Blahnik Timbs, Aviator lens
Manolo Blahnik Timbs, Aviator 렌즈

600 drops, Mercedes Benz
Mercedes Benz 600 컨버터블

The only time you wear Burberry to swim 
Burberry를 입는 건 수영할 때뿐

And I don't have to worry, only worry is him 
난 걱정할 필요 없어, 걱정할 건 그야 

She do anything necessary for him 
그녀는 그에게 필요한 건 무엇이나 하고 

And I do anything necessary for her 
난 그녀가 필요한 건 무엇이나 하니까 

so don't let the necessary occur, yep! 
필요한 일이 생기지 않도록 해줘, 그래! 

[Chorus] 


[Beyonce] 
(Talk to 'em B) If I was your girlfried 
(말해봐 B) 만약 내가 너의 여자친구였다면 

I'll be there for you, if somebody hurts you 
누가 너를 아프게 하면, 내가 곁에 있을게 

Even if that somebody was me (That’s right!)
나 때문이었다고 해도 (그렇지!)

Yeah-hee (break it down for 'em) 
Yeah-hee (그들에게 다 말해줘) 

Sometimes I trip on how happy we could be 
가끔 난 우리의 행복한 미래를 상상해 

And so I put this on my life 
그래서 이건 내 삶을 걸어

Nobody or nothing will ever come between us 
누구도 무엇도 우리 사이를 갈라놓지 못해 

And I promise I'll give my life 
내 삶을 바치겠다고 약속할게 

and all of my trust if you was my boyfriend 
네가 내 남자친구라면, 나의 믿음을 줄게 

Put this on my life 
내 삶을 걸어

The air that I breathe in, all that I believe in 
내가 숨쉬는 공기, 내가 믿는 모든 것들 

I promise I'll give my life 
나의 삶을 바칠 거야 

and all of my trust if you was my boyfriend 
나의 믿음까지도, 네가 내 남자친구라면 

[Chorus]