[POP/팝송 추천/듣기/영어] Jeezy - Soul Survivor (feat. Akon) 가사 해석 번역 지지 소울서바이버
※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.
[Akon]
Convict Akon and Young Jeezy
범죄자 Akon과 Young Jeezy
Tryin' to take it easy
쉽게 쉽게 가자고
Only way to go
갈 길은 하나
And So... (Lets Get It!)
그러기에.. (얻자!)
[Chorus - Akon]
If you lookin' for me I'll be on the block
만약 날 찾고 있다면 거리로 와
With my thang cocked possibly sittin' on a drop now
난 총을 장전하고 차에 앉아있을 테니까
Cause I'm a rida (Yeah)
나는 갱스터 (그래)
I'm just a Soul Survivor (Yeah)
그저 영혼의 생존자 (그래)
Cause er'body know the game don't stop
이 게임이 멈추지 않는다는 건 누구나 알지
Tryin' to make it to the top for your ass get popped now
엉덩이에 불이 붙기 전에 어서 정상으로 올라가려 노력해
If you a rida (Yeah)
만약 니가 갱스터라면 (그래)
Or just a Soul Survivor (Yeah)
혹은 영혼의 생존자라면 (그래)
[Verse 1 - Young Jeezy]
(Let's get it) I can't sleep--we livin' in Hell (Yeah)
(얻자) 잘 수가 없어 -- 지옥에서 사는 우리 (그래)
First they, give us the work then they throw us in jail (Ayy)
맨처음 그들은, 우리에게 일거릴 주고 그다음 감옥에 던져넣어 (ayy)
Road trip ya--I'm trafficing in the white
여행을 떠나기 -- 백인 속에서 차를 운전하지
Please Lord don't let me go to jail tonight (Yeah)
제발 오늘만 감옥에 가지 않기를 (그래)
Who Me?? I'm a Soul Survivor
누구 나?? 나는 영혼의 생존자
Ask about 'em in the street, the boy Jeezy a rida (Jeezy a rida)
거리에서 사람들에게 물어봐, Jeezy는 갱스터 (Jeezy는 갱스터)
A hundred grand on my wrist, yeah life sucks (Ha Ha)
팔목에만 10만 달러짜리, 그래 삶은 개같애 (하하)
Fuck the club, dawg, I rather count a million bucks (Ayy)
클럽은 집어쳐, 차라리 100만 달러를 쥐겠어 (Ayy)
[Chorus]
[Verse 2 - Young Jeezy]
Another day, another dolla (dolla)-same block, same nigga, same part, same green
또다른 하루, 또다른 달러 (달러) - 같은 거리, 같은 친구, 같은 파트, 같은 마리화나
I guess we got the same dreams (Ayy)
우린 모두 같은 꿈을 꾸고 있지 (ayy)
Or is it the same nightmares (nightmares)
아니면 같은 악몽이랄까 (악몽이랄까)
We let the Thugs do it for us--we don't cry tears (That's right)
thug들이 우리에게 뭘 하든 내버려둬 -- 우리 울지 않아 (그렇지)
Real niggaz don't budge
진짜배기는 넘어지지 않아
When Mail Man got his time he shot birds at the judge (Yeah)
Mail Man은 시간이 있을 때 재판관 앞에서 코카인을 했다지 (그래)
I'm knee deep in the game
이 게임에 무릎까지 담근 나
So when it's time to read up, I'm knee deep in the 'caine (Damn)
정신을 차려보면, 코카인도 그만큼 깊이 들어가있지 (젠장)
Real talk, Look, I'm tellin' you mayne (tellin' you mayne)
진실한 얘기, 봐봐, 너한테 얘기해줄게 (얘기해줄게)
If you get jammed up don't mention my name
만약 꼼짝 못하는 상황이면 내 이름 말하지마
Forgive me Lord--I know I ain't livin' right
신이여 용서하시길 - 물론 제대로 된 삶은 아니지만
Gotta feed the block, niggaz starvin', they got appitites (Ayy)
거리를 먹여살려야해요, 모두들 굶고 있고, 뭔가 먹고 싶어해요 (Ayy)
And this is er'day, it never gets old (Old)
그게 매일 일어나는 일, 절대 사라지지 않지 (않지)
Thought I was a juvenile stuck to the G-Code (Yeah)
난 갱스터 쪽에 박힌 어린 놈이라고 생각했는데
This ain't a rap song, nigga this is my life (this is my life)
이건 랩이 아냐, 이건 내 삶이야 (이건 내 삶이야)
And if the hood was a battlefield then I'd earn stripes (Yeah)
만약 게토가 전쟁터라면 난 훈장을 달 수 있을걸 (그래)
[Chorus]
[Verse 3 - Young Jeezy]
Gotta watch your every move 'cuz them eyes be on you (eyes be on you)
모두들 쳐다보고 있기에 행동은 조심해서 해야해 (조심해서 해야해)
Gotta drive real cool when them pi's be on you (pi's be on you)
누군가 따라와도 침착하게 운전해 (침착하게 운전해)
Just because we stack paper and we ball outrageous (ball outrageous)
돈을 모으고 미친듯이 노는 것 때문에 (노는 것 때문에)
Them alphabet boards gotta us under survalence (Ayy)
경찰들은 우릴 계속 지켜보고 있지 (Ayy)
(Lock Downs) They lock us in cages
(감금) 그들은 우릴 가둬
The same nigga that's a star when you put 'em on stages
무대에 올려놓고 스타라고 떠드는 그 사람을
I ain't cheat--played the hand I was dealt
속임수는 없어 - 계약을 맺은 이와 함께 하지
Tried to tax the grand pearl when I got it myself
큰 진주를 얻었을 때 세금도 내려고 했어
(Let's Get It) No nuts, no glory (no glory)
(얻자) 배짱도 영광도 없이 (영광도 없이)
My biography, you damn right, the true story (Yeah)
내 자서전, 바로 맞았어, 진짜 이야기 (그래)
Set the city on fire, and I didn't even try (try)
도시에 불을 질러, 별로 노력하지도 않았는데 말야 (말야)
Run these streets all day, I can sleep when I die (Ayy)
거리를 하루종일 달려, 죽으면 잠들 수 있겠지 (Ayy)
[Bridge - Akon]
Cause if you lookin' for me you you can find me
만약 날 찾고 있다면, 거리에서
On the block disobeyin' the law
법을 어기는 날 볼 수 있을거야
Real G--thoroughbred from the streets
진짜 갱스터, 거리 출신의 순종
Pants saggin' with my gun in my draws
총을 주머니에 넣고 헐렁한 바지를 입지
Just to keep on movin' now
계속 움직이기 위해서
Just to keep on movin' now
계속 움직이기 위해서
Just to keep on movin' now
계속 움직이기 위해서
Just to keep on movin' now
계속 움직이기 위해서
[Chorus x2]