[POP/팝송 추천/듣기/영어] Pitbull - Give Me Everything (feat. Ne-Yo, Afrojack & Nayer) 가사 해석 번역 핏불 기브미에브리띵
※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.
[Pitbull - Intro]
Me not working hard? Yea, right! Picture that with a Kodak
내가 열심히 안한다고? 그래 맞아! "코닥"으로 그 모습을 찍어봐(상상 해봐)
And, better yet, go to Times Square, take a picture of me with a Kodak
아니, 타임스퀘어에 가는게 나을걸, 코닥 광고를 하고있는 나를 찍어봐
>> 맨해튼 타임스퀘어에 가면 코닥 광고판이 떡하니 걸려있죠. 실제로 핏불이 모델로서 걸려있었음.
Took my life from negative to positive and I just want y'all know that
부정적이였던 내 삶을 긍정적으로 끌어 올렸다구, 난 너희들 모두가 그 사실을 알았음 해
>>앞의 "take a picture"와 이어지는 "took". 그리고 사진은 "negatives;흑백필름"을 현상하여 얻는 것이죠.
And tonight, let's enjoy life; Pitbull, Nayer, Ne-Yo, tell us right
그리고 오늘밤, 우리 같이 인생을 즐겨보자구! ; Pitbull, Nayer, Ne-Yo, 제대로 해보자구
[Hook: Ne-Yo (Nayer)]
Tonight I want all of you tonight
오늘밤, 난 너희들 모두를 원해
Give me everything tonight
오늘밤, 내게 전부를 줘
For all we know we might not get tomorrow
우린 모두 내일이 없을 수도 있단걸 알잖아
Let's do it tonight
오늘밤, 놀자
(Don't care what they say
남들이 하는 말은 신경 꺼
All the games they play
그들의 방식 에서는
Nothing is enough
아무것도 충분치 않아
Till they handle love)
그들이 사랑을 알 때 까지
Let's do it tonight
우리 오늘밤을 즐기자
(I want you tonight
오늘밤 널 원해
I want you to stay
머물러 주기를
I want you tonight)
오늘밤 널 원해
Grab somebody sexy, tell 'em hey
섹시한 그녀들을 잡고, 그들에게 말해
Give me everything tonight
오늘밤 내게 모든걸 줘
[Verse 1: Pitbull]
Take advantage o' tonight
오늘밤을 즐겨보자구
Cuz tomorrow I'm off to Dubai
왜냐면 난 내일 두바이로 떠나거든
To perform for a princess
공주를 위해서 공연을 하러가는거야
But tonight, I can make you my queen
하지만 오늘밤, 난 널 나의 여왕님으로 만들 수 있어
And make love to you endless
너에게 끊임없는 사랑을 줄 수 있다구
This is insane: the way the name growin'
이건 미쳤다구 : 내가 유명해진 방식 말이야
Money keep flowin'
돈은 계속 들어오고
Hustlers move in silence
허슬러는 조용히 움직이지
So, I'm tiptoein', to keep flowin'
그래서 난 살금살금 걷고있어, 계속 라임을 뱉어내기 위해
I got it locked up like Lindsay Lohan
내 돈들을 금고 안에 잘 뒀어, 마치 "린지 로한"처럼
>>"lock up"은 감옥에 가두는 뜻도 갖고있습니다. 아시다시피 린지로한은 감옥에서 갔었죠
Put it on my life, baby
약속할께, 자기
I make you feel right, baby
기분이 좋아지게 해줄게, 자기
Can't promise tomorrow
내일은 약속할수 없어
But, I promise tonight
하지만 오늘 밤은 약속할께
Dale
GO!
>>"Dale"은 스페인어로 go, hit it, move 를 뜻하는 단어다.
[Pre-Hook: Pitbull]
Excuse me
실례합니다
And I might drink a little more than I should tonight
오늘밤, 원래 보다 조금 더 마실수도 있을 것 같아
And I might take you home with me, if I could tonight
오늘밤, 괜찮다면 너의 집에 같이 갈 수 있을 것만 같아
And, baby, I'mma make you feel so good, tonight
자기, 오늘밤 내가 너의 기분을 진짜로 좋게 만들어 줄게
Cuz we might not get tomorrow
왜냐면 우리에겐 내일이 없을 수도 있으니깐
[Hook]
[Verse 2: Pitbull]
Reach for the stars
별 들을 향해 가
And if you don't grab 'em
만약 너가 별들을 못잡더라도
At least you'll fall on top o' the world
최소한 넌 세상의 꼭대기에 떨어지게 되잖아
Think about it
생각해봐
Cuz if you slip
만약 너가 미끄러지면
I'm gon' fall on top o' yo girl (hahaa)
난 니 여자의 머리위에 떨어질거라구
What I'm involved with
내가 속해있는 곳은
Is deeper than the Mason's
Mason's(일루미나티)보다 더 깊어
Baby, baby, and it ain't no secret
자기, 그건 비밀이 아니야
My granny's from Cuba
나의 할머니는 쿠바 사람이야
But I'm an American Idol
하지만 난 "아메리칸 아이돌"이야
Gettin' money like Seacrest
Seacrest(아메리칸 아이돌 진행자) 처럼 돈을 번다구
Put it on my life, baby
약속할께, 자기
I make you feel right, baby
기분이 좋아지게 해줄게, 자기
Can't promise tomorrow
내일은 약속할수 없어
But, I promise tonight
하지만 오늘 밤은 약속할께
Dale
GO!
[Pre-Hook]
[Hook]
[Outro: Pitbull]
Excuse me
실례합니다
And I might drink a little more than I should tonight
오늘밤, 원래 보다 조금 더 마실수도 있을 것 같아
And I might take you home with me, if I could tonight
오늘밤, 괜찮다면 너의 집에 같이 갈 수 있을 것만 같아
And, baby, I'mma make you feel so good, tonight
자기, 오늘밤 내가 너의 기분을 진짜로 좋게 만들어 줄게
Cuz we might not get tomorrow
왜냐면 우리에겐 내일이 없을 수도 있으니깐