[POP/팝송 추천/듣기/영어] Bruno Mars - Grenade 가사 해석 번역 브루노마스 그레네이드
※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.
Easy come, easy go
쉽게 왔다가, 쉽게 가는
That's just how you live, oh
그게 너가 사는 방법이야, oh
Take, take, take it all
가져가, 가져가, 모든 걸 가져가
But you never give
하지만 넌 절대 주지 않지
Should've known you was trouble
네가 문제라는걸 알았어야만 했어
From the first kiss
첫키스때부터
Had your eyes wide open
네 눈을 크게 뜨고있었지
Why were they open?
왜 눈을 뜨고 있었어?
[Pre-Chorus:]
Gave you all I had
내가 가진 모든 걸 주었지
And you tossed it in the trash
하지만 넌 그걸 쓰레기통에 버렸어
You tossed it in the trash, you did
넌 그걸 쓰레기 통에 버렸어, 넌 그랬어
To give me all your love is all I ever asked
너의 모든 사랑을 나에게 주는 것이 내가 원했던 모든거야
'Cause what you don't understand is...
왜냐면 네가 이해하지 못하는 것은...
[Chorus:]
I'd catch a grenade for you (yeah, yeah, yeah)
널 위해 수류탄을 잡을거야.
Throw my hand on a blade for you (yeah, yeah, yeah)
널 위해 내 손을 칼날에 던질거야
I'd jump in front of a train for you (yeah, yeah, yeah)
널 위해 기차 앞으로 뛰어들거야
You know I'd do anything for you (yeah, yeah, yeah)
알잖아 널 위해 난 모든지 한다는걸
Oh, I would go through all this pain
난 이 고통을 모두 견딜거야
Take a bullet straight through my brain
내 뇌를 관통하는 총알을 견딜거야
Yes, I would die for you, baby
맞아, 널 위해 죽을수도 있어, 내 사랑
But you won't do the same
하지만 넌 그렇지 않겠지.
No, no, no, no
Black, black, black and blue
(black and blue : 검푸르게 된, 멍이 든)
멍들었지
Beat me 'til I'm numb
내가 무감각해질 때까지 때려
Tell the devil I said "Hey" when you get back to where you're from
악마에게 안부 전해줘 네가 왔던 곳으로 다시 돌아갈 때
Mad woman, bad woman
미친 여자, 나쁜 여자
That's just what you are
그게 딱 너야
Yeah, you'll smile in my face then rip the brakes out my car
맞아, 넌 내 얼굴 앞에서 미소짓고 내 차의 브레이크를 뽑아버리지
[Pre-Chorus:]
Gave you all I had
내가 가진 모든 걸 주었지
And you tossed it in the trash
하지만 넌 그걸 쓰레기통에 버렸어
You tossed it in the trash, you did
넌 그걸 쓰레기 통에 버렸어, 넌 그랬어
To give me all your love is all I ever asked
너의 모든 사랑을 나에게 주는 것이 내가 원했던 모든거야
'Cause what you don't understand is...
왜냐면 네가 이해하지 못하는 것은...
[Chorus:]
I'd catch a grenade for you (yeah, yeah, yeah)
널 위해 수류탄을 잡을거야.
Throw my hand on a blade for you (yeah, yeah, yeah)
널 위해 내 손을 칼날에 던질거야
I'd jump in front of a train for you (yeah, yeah, yeah)
널 위해 기차 앞으로 뛰어들거야
You know I'd do anything for you (yeah, yeah, yeah)
알잖아 널 위해 난 모든지 한다는걸
Oh, I would go through all this pain
난 이 고통을 모두 견딜거야
Take a bullet straight through my brain
내 뇌를 관통하는 총알을 견딜거야
Yes, I would die for you, baby
맞아, 널 위해 죽을수도 있어, 내 사랑
But you won't do the same
하지만 넌 그렇지 않겠지.
[Bridge:]
If my body was on fire
조건절
내 몸이 불길에 휩싸인다면
Oh, you'd watch me burn down in flames
주절
오, 넌 그냥 내가 불길에 타버리는 걸 보고 있겠지
You said you loved me, you're a liar
날 사랑한다 말했잖아, 넌 거짓말쟁이야
'Cause you never, ever, ever did, baby
왜냐면 넌 절대, 절대 그러지 않았으니까
[Chorus:]
But, darling, I'd still catch a grenade for you (yeah, yeah, yeah)
하지만,내 사랑, 난 널 위해 수류탄을 잡을거야
Throw my hand on a blade for you (yeah, yeah, yeah)
널 위해 내 손을 칼날에 던질거야
I'd jump in front of a train for you (yeah, yeah, yeah)
널 위해 기차 앞으로 뛰어들거야
You know I'd do anything for you (yeah, yeah, yeah)
알잖아 널 위해 난 모든지 한다는걸
Oh, I would go through all this pain
난 이 고통을 모두 견딜거야
Take a bullet straight through my brain
내 뇌를 관통하는 총알을 견딜거야
Yes, I would die for you, baby
맞아, 널 위해 죽을수도 있어, 내 사랑
But you won't do the same
하지만 넌 그렇지 않겠지.
No, you won't do the same
아냐, 넌 그렇지 않을거야
You wouldn't do the same
넌 그렇지 않을거야
Oh, you'd never do the same
넌 그렇지 않을거야
Oh, no no no