[POP/팝송 추천/듣기/영어] Britney Spears - Do Something 가사 해석 번역 브리트니 스피어스 두 썸띵


 

[POP/팝송 추천/듣기/영어] Britney Spears - Do Something 가사 해석 번역 브리트니 스피어스 두 썸띵

 

 ※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.  

 

Do ya feel this? 
I'm gonna feel this... 

Are you ready? 
I don't think so... 

Somebody give me my truck 
So we can ride on the clouds 
So we can turn up the base like... 

Somebody pass my guitar 
So we can look like a star 
And spend this cash like... 

What ya gonna do when the crowd goes "eohh"? 
Why y'all standin' on the wall? 
Music's starting everywhere 
So why don't you just move along? 

I see ya lookin' at me 
Like I'm some kinda freak 
Get up outta ya seat 
Why Don't ya do somethin' ? 

I see ya lookin' at me 
Like I got what ya need 
Get up outta ya seat 
Why Don't ya do somethin' ? 

Now ya all in my grill 
Cus I say what I feel 
Only rock to what's real, now (bump, bump) 
But I can't do that with you 
Already here with my crew 
You can roll if you can't 
Dont be a (punk, punk) 

What ya gonna do when the crowd goes "eohh"? 
Why y'all standin' on the wall? 
Music's starting everywhere 
So why don't you just move along? 

I see ya lookin' at me 
Like I'm some kinda freak 
Get up outta ya seat 
Why Don't ya do somethin' ? 

I see ya lookin' at me 
Like I got what ya need 
Get up outta ya seat 
Why Don't ya do somethin' ? 

I see ya lookin' at me 
Like I'm some kinda freak 
Get up outta ya seat 
Why Don't ya do somethin' ? 

*mwah* 

I see ya lookin' over here 
Can't ya tell I'm havin' fun? 
If you know like I know 
You would stop starin' at us 
And get your own space 
And do somethin' 

I see ya lookin' at me 
Like I'm some kinda freak 
Get up outta ya seat 
Why Don't ya do somethin' ? 

I see ya lookin' at me 
Like I got what ya need 
Get up outta ya seat 
Why Don't ya do somethin' ? 

I see ya lookin' at me 
Like I'm some kinda freak 
Get up outta ya seat 
Why Don't ya do somethin' ? 

I said 
Do Somethin' 

Aww! 

Why don't ya do somethin' ?


누군가가 내게 트럭을 줬어, 그래서 구름 위를 다닐 수 있었지
그래서 난 베이스를 이렇게 키울 수 있는 거야

누군가가 내게 기타를 건네줬어, 그래서 난 스타처럼 보일 수 있어
그리고 이렇게 돈을 써대는 거야

사람들이 모두 떠나버리면 무엇을 할거니
왜 이것도 저것도 아닌 상태로 있는 거야
음악은 모든 곳에서 생겨나
그러니 다른 것을 시도하는 것은 어때

[Chorus:]
내가 이상한 사람이라도 되는 것처럼 날 바라보는 것을 알고 있어
네 자리에서 일어나
뭔가를 해보는 게 어때?
네가 필요한 걸 내가 갖고 있는 것처럼 날 바라보는 것을 알고 있어
네 자리에서 일어나
뭔가를 해보는 게 어때?

이제 넌 내 손아귀 안에 있어
왜냐하면 난 내가 느끼는 것을 말할 수 있거든
난 진짜로 존재하는 것에만 반응할 거야
이제 넌 내게 수작을 부리려고 하지만
난 너와 그럴 수 없어
난 여기 내 친구들과 함께야
할 수 있으면 해봐
할 수 없다면 바보처럼 굴지마

사람들이 모두 떠나버리면 무엇을 할거니
왜 이것도 저것도 아니 상태로 있는 거야
음악은 모든 곳에서 생겨나
그러니 다른 것을 시도하는 것은 어때

[Chorus:]
내가 이상한 사람이라도 되는 것처럼 날 바라보는 것을 알고 있어
네 자리에서 일어나
뭔가를 해보는 게 어때?
네가 필요한 걸 내가 갖고 있는 것처럼 날 바라보는 것을 알고 있어
네 자리에서 일어나
뭔가를 해보는 게 어때?

난 네가 여기를 바라보는 걸 알고 있어
내가 즐기고 있다는 것을 모르겠니
만약 내가 알고 있는 것처럼 너도 알고 있다면
우리를 바라보는 것은 그만 두는게 나을 거야
딴데로 가서
뭔가를 해봐

[Chorus:]
내가 이상한 사람이라도 되는 것처럼 날 바라보는 것을 알고 있어
네 자리에서 일어나
뭔가를 해보는 게 어때?
네가 필요한 걸 내가 갖고 있는 것처럼 날 바라보는 것을 알고 있어
네 자리에서 일어나
뭔가를 해보는 게 어때?

뭔가를 해봐!

뭔가를 해보는 게 어때?