[POP/팝송 추천/듣기/영어] Lil' Flip - Sunshine (feat. Lea) 가사 해석 번역 립플립 선샤인


 

[POP/팝송 추천/듣기/영어] Lil' Flip - Sunshine (feat. Lea) 가사 해석 번역 립플립 선샤인

 

 ※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.  

 

[Intro: Lea, (Lil' Flip)]

[Lea] Uhhhhhhh
[Lil' Flip] Yeeah
[Lea] Ohh, ohh, ohh, oh baby
[Lil' Flip] Lil' Flipper (Lil' Flipper)
[Lea] Ooh baby
[Lil' Flip] My girl Lea (my girl Lea) hit it
내 친구 Lea (내 친구 Lea) 시작해

[Chorus: Lea]
Sunshine I can call you my baby boy
햇살아, 내가 널 베이비라고 부를게

You can call me your baby girl
너도 날 베이비라고 불러도 돼

Maybe we can spend some time (some time)
함께 시간을 보내는 건 어때 (가끔씩)

I can be your sunshine!
내가 너의 햇살이 되줄게!

I can call you my baby boy
내가 널 베이비라고 부를게

You can call me your baby girl
너도 날 베이비라고 불러도 돼

Maybe we can spend some time (some time)
함께 시간을 보내는 건 어때 (가끔씩)

I can be your sunshine!
내가 너의 햇살이 되줄게!


[Verse 1: Lil' Flip]
Look, I know you wanna chill wit a player
봐봐, 넌 분명 플레이어랑 놀고 싶겠지

But all you got to do is keep it real wit a player
하지만 니가 해야할 일은 진실하게 하는 것 뿐이야

Just answer your phone whenever I call
내가 전화할 때마다 대답해줘

Cause I'm riding on chrome whenever I ball
난 언제나 자동차 타고 돌아다니거든

I like them short and tall but not too thick
키는 그다지 상관않지만, 뚱뚱한 건 좀 그래

I just walk in the spot and take my pick
그냥 아무데나 들어서서 내가 원하는 걸 집을래

And they wanna roll cause they like my style
그들은 내 스타일을 좋아하기에 따라오지

And when I pop my collar I make them smile
칼라를 딱 세우면 그들은 미소짓지

I need a lady in the streets but a freak in the sheets
거리에선 숙녀가 필요하지만 침대에선 괴짜가 필요해

That know how to cook cause a nigga like to eat
요리도 할 줄 알아야지, 난 먹는걸 좋아하거든

Spaghetti, shrimp and steak and I'll adore you
스파게티, 새우 그리고 스테이크, 널 사랑해줄게

I'll treat you like milk, I'll do nothing but spoil you
널 우유처럼 다룰게, 망치는 거 외엔 아무것도 안해

[Chorus: Lea]

[Verse 2: Lil' Flip]
I know your friends wanna holla cause I got them dollars
니 친구들도 나를 넘보고 있는거 알아, 돈이 많으니까

Push the Maybach Monday, tuesday Impala
Maybach은 월요일에, Impala는 화요일에 모는 차지

I switch whips like kicks I'm a balla (I'm a balla)
마치 운동화처럼 차를 바꿔타 난 그래 (난 그래)

And if I get your phone number I'm a call ya (I'm a call ya)
그리고 만약 니 전화번호를 따면 전화할 거야 (전화할 거야)

And we can meet up the next day and chill
그럼 다음 날에 만나서 즐겁게 노는거지

But I'm always on the road baby girl, that's how I live
하지만 난 언제나 밖에서 돌아다니는걸, 그게 내 사는 스타일

I got bills to pay, I got moves to make
내야할 세금도 있고, 해야할 기술도 있어

But when my plane touch down, pick me up at 8:00, don't be late
하지만 비행기가 착륙하면, 8:00에 날 데리러와줘, 늦지 말고

[Chorus: Lea]


[Verse 3: Lea]
We don't have to be in love (love)
사랑에 빠질 필요는 없어 (없어)

We can just be friends!
그냥 친구로 남자고!

I will be right there, beginning to the end!
언제나 그곳에 있을게, 시작부터 끝까지!

I can bring my girls (girls), you can bring your friends (friends)
내 친구들을 데려올테니 (테니), 너도 니 친구를 데려와 (데려와)

We can both have fun, don't want this stuff to end!
둘다 재밌게 노는거야, 이게 끝나는 걸 원치 않거든!

[Verse 4: Lil' Flip]
They say love is pain and pain is love
그들은 사랑은 고통이고 고통은 사랑이라고 해

I know ya Momma mad cause you talk to a thug
네 엄마는 니가 thug에게 말을 거는 것 때문에 화가 났을거야

You think you know my type but you ain't got no clue
내 타입을 알잖아, 하지만 실마리 하나 찾지 못하지

About - what a nigga like me do
즉, 나같은 남자가 뭘 하고 싶어하는지

I like to stack my bread and flip my chips
나는 돈뭉치를 쌓고 벌기를 좋아해

And I can change ya life if ya get wit Flip
Flip과 함께라면 니 삶도 바뀔거야

I take private jets to Vagas, man
라스베가스까지 전용 비행기를 타지

It's twenty bread each pick cause I'm major man
한번에 20씩, 난 메이져거든

We can cruise the world in a Bently Azure
Bentley Azure를 타고 세계를 여행해

But don't worry, the chauffer open the door
하지만 걱정마, 차문 열어주는 사람은 따로 있거든

You couldn't ask for more cause we got it all (we got it all)
더이상 요구할 것도 없지, 모든게 있으니까 (있으니까)

Cause you my baby girl right?, right?
너는 언제나 나의 베이비니까 그치? 그치?

[Chorus: Lea]

[Outro: Lea]
We don't have to be in love (love)
사랑에 빠질 필요는 없어 (없어)

We don't have to be in love (love)
사랑에 빠질 필요는 없어 (없어)