[POP/팝송 추천/듣기/영어] Travie McCoy - Billionaire (feat. Bruno Mars) 가사 해석 번역 트래비 맥코이 빌리언에어


 

[POP/팝송 추천/듣기/영어] Travie McCoy - Billionaire (feat. Bruno Mars) 가사 해석 번역 트래비 맥코이 빌리언에어

 

 ※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.  

 

<hook>
I wanna be a billionaire so fucking bad
난 너무 너무 억만장자가 되고 싶어
Buy all of the things I never had
내가 가질 수 없던 것들을 모두 사고 싶어
I wanna be on the cover of Forbes magazine
포브스 표지에도 나오고 싶어
Smiling next to Oprah and the Queen
오프라와 영국 여왕과 나란히 웃으면서


Oh, every time I close my eyes
오, 매번 내가 눈을 감을 때 마다
I see my name in shining lights
난 내 이름이 빛나는 걸 봐
Yeah, a different city every night
그래, 매일 밤 다른 도시에 있고
Oh, I swear the world better prepare
오, 맹세컨대 세상은 준비해야 할거야
For when I'm a billionaire
내가 억만장자가 될 것을 대비해서

 

Yeah, I would have a show like Oprah I would be the host of
그래, 난 오프라 쇼 같은것도 할거야, 사회자가 되서
Everyday Christmas, give Travie your wish list
매일이 크리스마스처럼, Travie에게 선물리스트를 줘(선물사준다는 얘기)
I'd probably pull an Angelina and Brad Pitt
난 아마도 안젤리나와 브래드가 했던 것도 할거야
And adopt a bunch of babies that ain't never had shit
그래서 이제까지 제대로 된걸 받아본적이 없는 아이들을 많이 입양할거야
Give away a few Mercedes, like here lady have this
자동차도 몇 대 주고, 여기 이 아가씨가 가진 것 처럼
And last but not least grant somebody their last wish
그리고 마지막이지만 중요한 거, 누군가의 마지막 소망도 이루게 하고
It's been a couple months since I've single so
지난 2달 전부터 난 쭉 싱글이었지
You can call me Travie Claus minus the Ho Hos
넌 날 Travie Claus 빼기 여자 라고 불러도 돼
Get it, I'd probably visit where Katrina hit
알겠지, 난 아마도 카트리나가 발생했던 곳을 갈거야
And damn sure do a lot more than FEMA did
그리고 확실하게 FEMA가 했던것 보다 더 많이 할거야
Yeah, can't forget about me, stupid
그래, 나에 대해 잊을 수 없을거야, 멍청이
Everywhere I go I'ma have my own theme music
내가 가는 모든 곳마다, 난 내음악을 들을 수 있으니깐



Oh, every time I close my eyes
오, 매번 내가 눈을 감을때 마다
I see my name in shining lights
난 내 이름이 빛나는 걸 봐
Yeah, a different city every night
그래, 매일 밤 다른 도시에 있고
Oh, I swear the world better prepare
오, 맹세컨대 세상은 준비해야 할거야
For when I'm a billionaire
내가 억만장자가 될 것을 대비해서

 

Oh oh, oh oh, for when I'm a Billionaire
오, 오, 오, 내가 억만장자가 될 것을 대비해서
Oh oh, oh oh

I'll be playing basketball with the President
난 대통령과 농구를 하고 있을거야
Dunking on his delegates
그의 사람들에게 공격하면서
Then I'll compliment him on his political etiquette
그러면 난 그의 매너있는 에티켓에 대해 그를 칭찬해줄거야
Toss a couple milli in the air just for the heck of it
그냥 저냥 수많은 돈을 공중에 던져버리기도 할거야
But keep the fives, twentys, tens, and bens completely separate
하지만 5달라, 20달라,10달라, 100달라 짜리는 전부 따로 나둬
And yeah I'll be in a whole new tax bracket
그래, 난 새로운 부자 계급이 될거야
We in recession, but let me take a crack at it
우리는 불황이지만, 내가 잘 해결해 볼게
I'll probably take whatever's left and just split it up
난 아마도 남아도는 건 다 가져가서 그냥 나눠줄거니깐
So everybody that I love can have a couple bucks
그래서 내가 사랑하는 모든 사람이 돈을 가질 수 있도록

 

And not a single tummy around me would know what hungry was
내 주위에 있는 어떤 배(사람)도 배고픔이 뭔지 모르게 될 거야
Eating good, sleeping soundly
잘 먹으면서, 편하게 잘 수 있고
I know we all have a similar dream
난 알아 우리가 모두 비슷한 꿈을 갖고 있단 걸
Go in your pocket pull out your wallet,
주머니에 손을 넣어서 지갑을 꺼내봐,
put it in the air and sing
그걸 공중에 던지고 노래를 해


<hook>

 

Oh, every time I close my eyes
오, 매번 내가 눈을 감을때 마다
I see my name in shining lights
난 내 이름이 빛나는 걸 봐
Yeah, a different city every night
그래, 매일 밤 다른 도시에 있고
Oh, I swear the world better prepare
오, 맹세컨대 세상은 준비해야 할거야
For when I'm a billionaire
내가 억만장자가 될 것을 대비해서

I wanna be a billionaire so fucking bad
난 정말 정말 억만장자가 되고 싶어