[POP/팝송 추천/듣기/영어] Trey Songz - Bottoms Up (feat. Nicki Minaj) 가사 해석 번역 트레이 송즈 바텀즈 업
※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.
It's Mr. Steal Yo Girl (x2)
니 여자 뺏는 남자 오셨다
Let's go
시작하자
[Hook: Trey Songz]
Bottoms up, bottoms up, ey, what's in ya cup
잔 비워, 잔 비워, 니 컵 안엔 뭐가 있지?
Got a couple bottles, but a couple ain't enough
두 병이나 갖고 있지만 그걸론 부족하지
Bottoms up, bottoms up, throw your hands up
원 샷, 원 샷, 모두 손을 올려
Tell security we bout to tear this club up
클럽을 난장판으로 만들거라고 경호들에게 전해
Bottoms up, bottoms up, pocket full of green
잔 비워, 잔 비워, 돈으로 두둑한 주머니
Girl, you know I love the way you shake it in them jeans
청바지 입고 흔들어대는 니 모습 내가 정말 좋아하는 거 알지
Bottoms up, bottoms up, throw ya hands up
원샷, 원샷, 모두 손을 올려
Bottoms up, bottoms up, bottoms up bottoms up
잔 비워, 잔 비워, 잔 비워, 잔 비워, 원 샷
[Verse 1: Trey Songz]
You know what it is girl, we back up in this thang
뭔지 다 알잖아 예쁜아, 우린 다시 돌아왔어
Money stay in my pocket, girl, I'm like a walkin' bank
돈은 항상 내 주머니에, 난 걸어다니는 은행인걸
Tell me whatcha drank, tell me whatcha thank
뭐 마셨는지 말해줘, 뭐가 고마운지 말해줘
If I go get these bottles, we go alcohol insane
내가 술병 가져오면 우린 모두 알콜에 미치겠지
Callin' all the girls, do you hear me?
모든 여자들 부르는 중, 내 말 들려?
All around the world, city to city
전 세계를 향해서, 도시에서 도시로
Cheers to the girls, throw a deuce to the guys
여자들이랑은 한잔, 남자들은 '잘 가'
Now I got a chicken and a goose in the ride
이제 내 차안엔 여자랑 보드카도 있지
Gettin' loose in the ride
몸도 풀리는 중
Hatin' ass nigga you can move to the move to the move to the side
질투하는 놈들은 옆으로 비켜, 비켜, 비켜주기나 해
[Hook]
Bottoms up, bottoms up, ey, what's in ya cup
잔 비워, 잔 비워, 니 컵 안엔 뭐가 있지?
Got a couple bottles, but a couple ain't enough
두 병이나 갖고 있지만 그걸론 부족하지
Bottoms up, bottoms up, throw your hands up
원 샷, 원 샷, 모두 손을 올려
Tell security we bout to tear this club up
클럽을 난장판으로 만들거라고 경호들에게 전해
Bottoms up, bottoms up, pocket full of green
잔 비워, 잔 비워, 돈으로 두둑한 주머니
Girl, you know I love the way you shake it in them jeans
청바지 입고 흔들어대는 니 모습 내가 정말 좋아하는 거 알지
Bottoms up, bottoms up, throw ya hands up
원샷, 원샷, 모두 손을 올려
Bottoms up, bottoms up, bottoms up bottoms up
잔 비워, 잔 비워, 잔 비워, 잔 비워, 원 샷
[Verse 2: Trey Songz]
My vision's blurred, my words slurred
앞이 흐릿해졌고, 발음도 뭉개졌어
Its jam packed, a million girls
완전 꽉 찼지, 몇백만의 여자들
And I ain't tryin to lead em
하지만 리드할 생각은 없지
We drunk so let me be your alcohol hero
우리 취했으니까 내가 네 술놀이가 되줄게
Callin' all the girls, do you hear me?
모든 여자들 부르는 중, 내 말 들려?
All around the world, city to city
전 세계를 향해서, 도시에서 도시로
Cheers to the girls, throw a deuce to the guys
여자들이랑은 한잔, 남자들은 '잘 가'
Now I got a chicken and a goose in the ride
이제 내 차안엔 여자랑 보드카도 있지
Gettin' loose in the ride
몸도 풀리는 중
Hatin ass nigga you can move to the move to the move to the side
질투하는 놈들은 옆으로 비켜, 비켜, 비켜주기나 해
[Hook]
Bottoms up, bottoms up, ey, what's in ya cup
잔 비워, 잔 비워, 니 컵 안엔 뭐가 있지?
Got a couple bottles, but a couple ain't enough
두 병이나 갖고 있지만 그걸론 부족하지
Bottoms up, bottoms up, throw your hands up
원 샷, 원 샷, 모두 손을 올려
Tell security we bout to tear this club up
클럽을 난장판으로 만들거라고 경호들에게 전해
Bottoms up, bottoms up, pocket full of green
잔 비워, 잔 비워, 돈으로 두둑한 주머니
Girl, you know I love the way you shake it in them jeans
청바지 입고 흔들어대는 니 모습 내가 정말 좋아하는 거 알지
Bottoms up, bottoms up, throw ya hands up
원샷, 원샷, 모두 손을 올려
Bottoms up, bottoms up, bottoms up bottoms up
잔 비워, 잔 비워, 잔 비워, 잔 비워, 원 샷
[Verse 3: Nicki Minaj]
Yo, could I get that 'Trón?
Patron 테킬라 좀 줄래?
Could I get that Remmy?
Remmy Martin도 줄래?
Could I get that Coke?
콜라도 좀 줄래?
Could I get that Henny?
Hennessy도 좀 줄래?
Could I get that margarita on the rock rock rocks?
얼음에 바로 마가리타도 좀 부어줄래?
Could I get that salt all around that rim rim rim rim?
잔 끝엔 소금도 찍어서 좀 줄래?
Trey, I was like "Yo Trey"
Trey, 불러봤지 "요, Trey"
Do you think you could buy me a bottle of Rosé?
나 비싼 Rosé도 한 병 사줄 수 있겠어?
Okay, lets get it now
OK, 다시 해보자
I'm wit a bad bitch he's with his friends
난 나쁜년이랑 있고 쟨 친구랑 있지
I don't say "Hi", I say "keys to the Benz"
인사 대신 벤츠차 열쇠나 달라고 해
Keys to the Benz? Keys to the Benz!
벤츠차 열쇠? 그래 벤츠차 열쇠!
Muhfuckin right yeah, V to the 10
그래 내가 말하는 건 V10엔진
If a bitch try to get cute I'mma stuff her
아양 떨어보기만 해봐 한대 먹일거야
Throw a lotta money at her then yell fuck ha, fuck ha, fuck ha
그 년한테 돈 던지면서 꺼져, 꺼져, 꺼지라고 소리지를거야
Then yell fuck ha
그래 꺼지라고
Then I'mma go get my Louisville Slugger
그리곤 내 방망이를 들고 올거야
Excuse me, I'm sorry, I'm really such a lady
실례, 미안, 난 진짜 숙녀인데 말이야
I rep Young Money
난 Young Money를 대표해
You know Slim, Baby?
Slim, Baby 알지?
And we be doin' donuts while we wavin' the .380
총은 머리 위에 흔들면서 차 타고 돌고 도는 중
We give a lotta money to the babies out in Haiti
아이티 어린이들 위해서 돈도 많이 기부했지
Yellin all around the world
이 세상에 대고 소리질러
Do you hear me? Do you like my body?
내 말 들려? 내 몸매 마음에 들어?
Anna Nicki
안나 니키
Rest in peace to Anna Nicole Smith
안나 니콜 스미스 RIP
Yes, my dear, you're so explosive
그래 자긴 정말로 대단해
Say hi to Mary Mary and Joseph
성모 마리아와 요셉에게도 인사를
Now bottoms up and double my dosage
이제 원샷 취기를 더 올려봐
[Hook]
Bottoms up, bottoms up, ey, what's in ya cup
잔 비워, 잔 비워, 니 컵 안엔 뭐가 있지?
Got a couple bottles, but a couple ain't enough
두 병이나 갖고 있지만 그걸론 부족하지
Bottoms up, bottoms up, throw your hands up
원 샷, 원 샷, 모두 손을 올려
Tell security we bout to tear this club up
클럽을 난장판으로 만들거라고 경호들에게 전해
Bottoms up, bottoms up, pocket full of green
잔 비워, 잔 비워, 돈으로 두둑한 주머니
Girl, you know I love the way you shake it in them jeans
청바지 입고 흔들어대는 니 모습 내가 정말 좋아하는 거 알지
Bottoms up, bottoms up, throw ya hands up
원샷, 원샷, 모두 손을 올려
Bottoms up, bottoms up, bottoms up bottoms up
잔 비워, 잔 비워, 잔 비워, 잔 비워, 원 샷
Bottoms up, Bottoms up, Bottoms up, Bottoms up, Bottoms up
잔 비워, 잔 비워, 잔 비워, 잔 비워, 원 샷